GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:54 Jun 27, 2007 |
German to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Allgemeine Vertragsbedingungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: shoraka (X) Local time: 19:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | summary procedure ( for cheques, bills of exchange and instruments) |
|
summary procedure ( for cheques, bills of exchange and instruments) Explanation: this type of procedure under German law is available for claims (for a specified sum or quantity) where the claimant relies entirely on documentary evidence, i.e. a cheque or a bill of exchange. Such claim is much quicker and easier to enforce for the claimant. I don't think there is an exact equivalent in UK law. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|