GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:26 Aug 12, 2004 |
German to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Victor Dewsbery Germany Local time: 11:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | gap which must be filled |
| ||
4 | loophole/close off |
| ||
4 | loophole / omission; remedied / corrected |
| ||
2 -1 | hole, filling |
|
Lücke; Ausfüllung hole, filling Explanation: this is just my guess |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Lücke; Ausfüllung loophole/close off Explanation: part of the "Salvatorische Klausel" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Lücke; Ausfüllung loophole / omission; remedied / corrected Explanation: HTH Reference: http://www.portofrostock.de/daten/agb/agb-en_umschlag.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Lücke; Ausfüllung gap which must be filled Explanation: Yes, we can speak of gaps in contracts and the need to fill them. |
| |
Grading comment
| ||