KudoZ home » German to English » Law: Contract(s)

Die Auszahlung des Tantiemebetrages erfolgt mit der Märzabrechnung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:02 Nov 18, 2013
This question was closed without grading. Reason: Other

German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
German term or phrase: Die Auszahlung des Tantiemebetrages erfolgt mit der Märzabrechnung
Darüber hinaus wird Ihnen die Zahlung einer variablen Tantieme i.H.v. xxxx% der Jahresbezüge (13 Gehälter) in Aussicht gestellt. Die Auszahlung des Tantiemebetrages erfolgt im Normalfall mit der Märzabrechnung des Folgejahres.

Additionally, you shall receive a variable bonus equal to xxxx% of your annual earnings (13 salaries). The bonus is normally disbursed with the salary for March of the following year.

----

It's the last sentence I'm having trouble with. I've never liked the term 'Abrechnung'. Is there anything special about the Märzabrechnung in Germany?
scottmw90
Local time: 20:07
Advertisement



Discussion entries: 5





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search