GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:33 May 19, 2005 |
German to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / legal correspondence | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: silfilla Local time: 21:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +6 | Dear Mr./Ms [or: Dr.] XYZ |
| ||
4 | Dear Ms/Ms + surname or (Dr. + surname) or .... |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Dear Mr./Ms [or: Dr.] XYZ Explanation: :-) -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2005-05-19 19:38:18 GMT) -------------------------------------------------- at least in the US :-) -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2005-05-19 19:41:58 GMT) -------------------------------------------------- ooops ... Ms. (period after the title) sorry! ;-) BUT, if I recall correctly, it\'s: Mr / Ms (no periods) in the UK |
| |
Grading comment
| ||