https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/law-general/1067908-in-zurechenbarer-weise.html

in zurechenbarer Weise

English translation: responsible for the arrears

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:in zurechenbarer Weise
English translation:responsible for the arrears
Entered by: Kim Metzger

03:16 Jun 21, 2005
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / lawsuit
German term or phrase: in zurechenbarer Weise
Zurechenbar can mean chargeable, accountable, imputable, attributable. Hamblock/Wessels gives accountability, penal responsibility as legal terms for Zurechenbarkeit. Does anyone know of a term of art that would work here?

Die Beklagtenseite wurde mit Anwaltsschreiben vom 21.10/02 zur Zahlung aufgefordert. Somit befindet sich die Beklagtenseite in zurechenbarer Weise somit spätestens seit dem 22.10.02 in Verzug.
Kim Metzger
Mexico
Local time: 11:58
is responsible/accountable for the arrears at least as from ...
Explanation:
Before that time the respondent (defendant?) can claim ignorance of its liability to pay (or to pay by a specific date), but at that time it was put on notice to pay and therefore cannot claim that it did not know of its liability from then onwards.
Selected response from:

Victor Dewsbery
Germany
Local time: 19:58
Grading comment
Many thanks to all of you. I think Victor's and Teresa's answers were the best. I actually ended up using "were in default of payment" and ignoring the "in zurechenbarer Weise."
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3I would turn it around
Teresa Reinhardt
4with attributable costs
David Hollywood
3with appropriate costs
Raghunathan Rajagopalan
3is responsible/accountable for the arrears at least as from ...
Victor Dewsbery
3in an attributable way
Monika Leit


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
I would turn it around


Explanation:
Something like: Hence it has been established/documented that Defendant has been in arrears since at least 21 Oct 2002...

Teresa Reinhardt
United States
Local time: 10:58
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 162

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  silfilla
7 hrs
  -> Thanks!

agree  Michael Kucharski
15 hrs
  -> Thanks!

agree  verbis
5 days
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
with attributable costs


Explanation:
This is a general category for specifically attributable costs that do not properly fit into one of the other Line 3 cost elements, but would change in the ...


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 14 mins (2005-06-21 05:30:30 GMT)
--------------------------------------------------

has been in arrears in terms of attributable cost (something along those lines Kim( :)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 15 mins (2005-06-21 05:31:22 GMT)
--------------------------------------------------

costs


David Hollywood
Local time: 14:58
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 318
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
with appropriate costs


Explanation:
or allocable costs

Raghunathan Rajagopalan
Local time: 23:28
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 62
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
is responsible/accountable for the arrears at least as from ...


Explanation:
Before that time the respondent (defendant?) can claim ignorance of its liability to pay (or to pay by a specific date), but at that time it was put on notice to pay and therefore cannot claim that it did not know of its liability from then onwards.

Victor Dewsbery
Germany
Local time: 19:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 120
Grading comment
Many thanks to all of you. I think Victor's and Teresa's answers were the best. I actually ended up using "were in default of payment" and ignoring the "in zurechenbarer Weise."
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
in an attributable way


Explanation:
another suggestion. Zurechenbar (in this context) = attributable

Monika Leit
Local time: 19:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 54
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: