Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:50 Oct 21, 2007
German to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general)
German term or phrase:Barmasse
in a lawyer's letter to an heir:
"...können weitere Sicherungsmassnahmen diesseits aufgrund der ansonsten vollständigen Barmasselosigkeit des Nachlasses nicht initiiert werden."
I know it means the estate doesn't include any cash, but how do I say that in convincing Legalese?