KudoZ home » German to English » Law (general)


English translation: security deposit

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:10 Oct 13, 2004
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: Sicherungseinbehalt
Hinsichtlich der Bürgschaften Nrn. XX bis XX bliebe außerdem der Eingang des Sicherungseinbehalts beim Auftragnehmer nachzuweisen

Ron Stelter
Local time: 22:18
English translation:security deposit
Selected response from:

Jonathan MacKerron
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
2 +3security deposit
Jonathan MacKerron



2 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
security deposit


Jonathan MacKerron
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 181
Grading comment

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  swisstell
1 hr

agree  Tamara Ferencak
9 hrs

agree  David Moore: or guarantee deposit
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search