English translation: to the extent necessary and adequate
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:07 Dec 7, 2004
German to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general)
German term or phrase:in angemessenem und notwendigem Umfang
"XX verpflichtet sich die relevanten Vertriebs- und Marketingmitarbeiter des Distributors in angemessenem und notwendigem **Umfang** am Produkt zu schulen"
Can't think of a suitable way of rendering "Umfang" here.