KudoZ home » German to English » Law/Patents

1)Gutachten 2) Abhänngigkeit

English translation: 1. official certification 2.derives...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:21 Sep 4, 2000
German to English translations [PRO]
Law/Patents
German term or phrase: 1)Gutachten 2) Abhänngigkeit
Gutachten bezüglich des Patentschutzes und der Abhängigkeit der von der CB Gmbh entwickelten Technik.
Is "Abhängigkeit" dependence in "patent language "

Thanks
Des
Desre Derda
English translation:1. official certification 2.derives...
Explanation:
1. A Gutachten is something quite specific, which didn't exactly shine through in the (correct) Langenscheidt entry. It means the right statement from the right expert e.g.doctor or office that a certain condition exists.

2. It may be clearer to avoid using dependence, as you figured. E.g.: Official certification about the patent rights and that they derive from technology developed by CD GmbH

BW, Nancy
Selected response from:

Nancy Schmeing
Canada
Local time: 12:01
Grading comment
Thanks very much.
Regaeds Desre
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nasee below
Elisabeth Moser
na1. official certification 2.derives...Nancy Schmeing


  

Answers


33 mins
1. official certification 2.derives...


Explanation:
1. A Gutachten is something quite specific, which didn't exactly shine through in the (correct) Langenscheidt entry. It means the right statement from the right expert e.g.doctor or office that a certain condition exists.

2. It may be clearer to avoid using dependence, as you figured. E.g.: Official certification about the patent rights and that they derive from technology developed by CD GmbH

BW, Nancy

Nancy Schmeing
Canada
Local time: 12:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 328
Grading comment
Thanks very much.
Regaeds Desre
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
see below


Explanation:
Gutachten=expert opinion (when given
by a legal advisor/lawyer etc., then
legal opinion).
Abhaengigkeit=(von Bedingungen/Voraussetzungen etc.) contingency, condition




    Muret-Sanders
Elisabeth Moser
United States
Local time: 12:01
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 772

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Dierk Seeburg
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search