https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/law-patents/165210-die-kosten-wrden-gegeneinander-aufgehoben.html

Die Kosten wrden gegeneinander aufgehoben

English translation: see kudoz/158663

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Die Kosten werden gegeneinander aufgehoben
English translation:see kudoz/158663
Entered by: swisstell

18:45 Mar 15, 2002
German to English translations [PRO]
Law/Patents
German term or phrase: Die Kosten wrden gegeneinander aufgehoben
Die Kosten des Verfahrens werden gegeneinander aufgehoben.

I make this out as meaning that the (court)costs will be shared in equal parts but suddenly I am not so sure.
Anybody out there knows better?
swisstell
Italy
Local time: 08:52
See http://www.proz.com/kudoz/156883
Explanation:
This very same question was asked not quite 2 weeks ago, see
http://www.proz.com/kudoz/156883?keyword=aufgehoben
for some excellent answers
Selected response from:

Ulrike Lieder (X)
Local time: 23:52
Grading comment
Although I appreciate Taifun's good and thorough input, I have no choice but to thank Ulrike for referring me to that
recent case (which obviously had escaped my attention - and I did not get anything at all when consulting the Glossary).
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1mutually set off ,order the parties to bear their own costs
1964
4 +1See http://www.proz.com/kudoz/156883
Ulrike Lieder (X)


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
mutually set off ,order the parties to bear their own costs


Explanation:
However I found below usage

"order the parties to bear their own costs "


die Kosten gegeneinander aufheben,sofern dies aus Gründen der Billigkeit geboten ist

Reference Judit-Terminologie-Datenbank,Gerichtshof der EG;Änderungen der Verfahrensordnung des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften vom 7.Juni 1989(AbEG L 241,1989,122)



(1)
TERM order the parties to bear their own costs where so required by equity

Reference Judit Terminology Data Base,Court of Justice of the EC;Amendments to the rules



--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-15 19:01:44 (GMT)
--------------------------------------------------

I mean \"offset\" in first proposal but I think that does not sound a legal pharesing, second may be better.


1964
Türkiye
Local time: 09:52
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in pair: 101

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr. Fred Thomson
57 mins
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
See http://www.proz.com/kudoz/156883


Explanation:
This very same question was asked not quite 2 weeks ago, see
http://www.proz.com/kudoz/156883?keyword=aufgehoben
for some excellent answers

Ulrike Lieder (X)
Local time: 23:52
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 3525
Grading comment
Although I appreciate Taifun's good and thorough input, I have no choice but to thank Ulrike for referring me to that
recent case (which obviously had escaped my attention - and I did not get anything at all when consulting the Glossary).

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Udo Langen
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: