KudoZ home » German to English » Law/Patents

a couple of terms related to a rent contract

English translation: mortgagee, property tort, display box

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:29 Jan 1, 2001
German to English translations [PRO]
Law/Patents
German term or phrase: a couple of terms related to a rent contract
Grundpfandgläubiger
Vermogenschäden
Schaukasten (Aufschriften, Schildern, Markisen und Schaukasten)

I do not provide any further context, because I think they are standard words. Please help. Martijn
Martijn Naarding
Spain
Local time: 08:36
English translation:mortgagee, property tort, display box
Explanation:
Grundpfanfglaubiger:mortagee
Vermoegensschaden: property tort or pecumiary loss ( if referring to damages)
or: financial loss, damage to (loss of) property
Schaukasten: showcase, display box, vitrine, display case
Aufschriften: labels, Markis; awning
HTH!
Selected response from:

Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 23:36
Grading comment
Thanks a lot. all words were very well explained and fitted perfectly well in the context.
Martijn
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
namortgagee, property tort, display box
Johanna Timm, PhD
naGrundpfandglaübiger = the creditor of an encumbrance
Parrot


  

Answers


47 mins
Grundpfandglaübiger = the creditor of an encumbrance


Explanation:
Vermögenschaden = damage to property
Schaukasten = showcase


    Collins 4th Ed.
Parrot
Spain
Local time: 08:36
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 315
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
mortgagee, property tort, display box


Explanation:
Grundpfanfglaubiger:mortagee
Vermoegensschaden: property tort or pecumiary loss ( if referring to damages)
or: financial loss, damage to (loss of) property
Schaukasten: showcase, display box, vitrine, display case
Aufschriften: labels, Markis; awning
HTH!


    der grosse Eichborn/ Ernst
Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 23:36
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 7302
Grading comment
Thanks a lot. all words were very well explained and fitted perfectly well in the context.
Martijn

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Beth Kantus
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search