https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/law-patents/397728-fachhochschule.html

Fachhochschule

English translation: siehe KudoZ Glossary

14:14 Mar 26, 2003
German to English translations [Non-PRO]
Law/Patents / Certificate
German term or phrase: Fachhochschule
Uebersetzung einer FH Diplom- Urkunde
Annette
English translation:siehe KudoZ Glossary
Explanation:
einige Einträge und interessante Diskussionen, da wirst Du das passende für Deinen Kontext finden.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-26 14:17:15 (GMT)
--------------------------------------------------

Kopiert vom KudoZ Glossar

FH = Fachhochschuletechnical college/advanced technical collegeDawn Montague FachhochschuleUniversity of Applied SciencesRowan Morrell Diplom-Informatiker (Fachhochschule)(Holder of) Graduate Degree in Computer ScienceRowan Morrell Fachhochschuleuniversity of applied sciencesPaLa Diplom-Informationswirt (Fachhochschule)IT/Computer Science degree (from University of Applied Sciences)Steffen Walter Präsident (einer Fachhochschule)Chancellor; Vice-ChancellorRowan Morrell Studium der Betriebswirtschaft an der Fachhochschule WiesbadenBusiness Administration at the FH Wiesbaden (University of Applied Sciences)danilingua
Selected response from:

Edith Kelly
Switzerland
Local time: 13:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2siehe KudoZ Glossary
Edith Kelly
4University of Applied Sciences
oligu1 (X)


  

Answers


0 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
siehe KudoZ Glossary


Explanation:
einige Einträge und interessante Diskussionen, da wirst Du das passende für Deinen Kontext finden.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-26 14:17:15 (GMT)
--------------------------------------------------

Kopiert vom KudoZ Glossar

FH = Fachhochschuletechnical college/advanced technical collegeDawn Montague FachhochschuleUniversity of Applied SciencesRowan Morrell Diplom-Informatiker (Fachhochschule)(Holder of) Graduate Degree in Computer ScienceRowan Morrell Fachhochschuleuniversity of applied sciencesPaLa Diplom-Informationswirt (Fachhochschule)IT/Computer Science degree (from University of Applied Sciences)Steffen Walter Präsident (einer Fachhochschule)Chancellor; Vice-ChancellorRowan Morrell Studium der Betriebswirtschaft an der Fachhochschule WiesbadenBusiness Administration at the FH Wiesbaden (University of Applied Sciences)danilingua

Edith Kelly
Switzerland
Local time: 13:54
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 9253

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  swisstell
3 mins
  -> Danke.

agree  Rasha Brinkmann-Yahya: Hier in den USA wird 'technical college/university' bevorzugt, im UK wird oft 'polytechnic' benutzt
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
University of Applied Sciences


Explanation:
Kommt darauf an, ob es eine Fachhochschule für technische/Wissenschaftliche Studiengänge ist. Viele Fachhochschulen in Deutschland haben als Übersetzungen "University of Applied Sciences". Fachhochschule Flensburg zum Beispiel.


    Reference: http://fh-flensburg.de
oligu1 (X)
Local time: 12:54
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: