KudoZ home » German to English » Law: Contract(s)

von seinem Valutabetrag

English translation: of his established equity (repayment of mortgage)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:von seinem Valutabetrag (Grundschuldtilgung)
English translation:of his established equity (repayment of mortgage)
Entered by: Roland Grefer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:14 Apr 4, 2001
German to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
German term or phrase: von seinem Valutabetrag
From a contract for the sale of land:

Der Grundpfandrechtsgläubiger darf das Grundpfandrecht nur insoweit als Sicherheit verwerten oder behalten, als er tatsächlich _von seinem Valutabetrag_ Zahlungen mit Tilgungswirkung auf die Kaufpreisschuld des Käufers geleistet hat.
Lee Penya
of his established equity
Explanation:
In this context "valuta" refers to the value, or rather the equity, established in the land. Only the percentage of the land already paid off may be used as a security for other purposes. In case of a mortgage type of payment arrangement, this would only be the amount of the principal that has already been paid off.
Selected response from:

Roland Grefer
Local time: 01:37
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naof his established equity
Roland Grefer
na -1amount in local (or foreign) currency
Andy Lemminger
na -1of its exchange value
Parrot


  

Answers


9 mins peer agreement (net): -1
of its exchange value


Explanation:
"valuta" is Italian for exchange.

Parrot
Spain
Local time: 07:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Pro-Japanese

disagree  Roland Grefer: valuta in this context refers to the amount of equity one has in the property
138 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 10 hrs peer agreement (net): -1
amount in local (or foreign) currency


Explanation:
local or foreign depends on context


    Business Dictionary Pasakarnis
Andy Lemminger
Canada
Local time: 23:37
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Roland Grefer: refers to the amount of equity one has in the property
137 days
Login to enter a peer comment (or grade)

138 days
of his established equity


Explanation:
In this context "valuta" refers to the value, or rather the equity, established in the land. Only the percentage of the land already paid off may be used as a security for other purposes. In case of a mortgage type of payment arrangement, this would only be the amount of the principal that has already been paid off.

Roland Grefer
Local time: 01:37
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): Steffen Walter


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 18, 2016 - Changes made by Steffen Walter:
FieldLaw/Patents » Bus/Financial


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search