KudoZ home » German to English » Law/Patents

Sentence - anfaengliche Unvermoegens des Vertrages

English translation: a comma

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Sentence - anfaengliche Unvermoegens des Vertrages
English translation:a comma
Entered by: Gillian Searl
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:29 Jul 9, 2003
German to English translations [PRO]
Law/Patents
German term or phrase: Sentence - anfaengliche Unvermoegens des Vertrages
Hi! It's another great legal sentence for you. Thanks for your help:

Firma XX haftet ausserhalb der Gewaehrleistung nur
a) ...
b) unter Begrenzung auf die Schaeden, die aufgrund der vertraglichen Verwendung der Vertragssoftware typisch und vorhersehbar sind,
aa) ..
bb) ...
cc) soweit der Fall der Unmoeglichkeit des anfaenglichen Unvermoegens des Vertrages vorliegt.

It's cc) that I'm having problems with. Is there something missing?
Gillian Searl
United Kingdom
Local time: 11:44
a comma
Explanation:
This is typical German contract legalese
Unmöglichkeit d Vertrags = Unvermögen d Vertrags
--
1-2-C haftet nur ohne Begrenzung der Schadenshöhe für Schäden, die durch Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit der gesetzlichen Vertreter oder leitenden Angestellen der 1-2-C oder durch schwer-wiegende Organisationsverschulden verursacht wurden sowie unter Begrenzung auf die Schäden, die aufgrund der vertragsgegenständlichen Nutzung typisch und vorhersehbar sind, für Schäden aus schuldhafter Verletzung wesentlicher Vertragspflichten sowie für Schäden, die von Erfüllungs-gehilfen der 1-2-C grob fahrlässig oder vorsätzlich ohne Verletzung wesentlicher Vertragspflichten verursacht wurden, soweit ein Fall der Unmöglichkeit oder des anfänglichen Unvermögens des Vertrages vorliegt.(2)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-09 06:57:13 (GMT)
--------------------------------------------------

Alternatively, \"oder\" or \"bzw.\" would be found instead of ,
Selected response from:

Robert Schlarb
Local time: 12:44
Grading comment
This is a classic example where I would like to divide the points. You helped me understandthe sentence and William helped me understand the terminology. Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4in the event that the contract should prove invalid or void ab initio.
William Stein
4a comma
Robert Schlarb


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a comma


Explanation:
This is typical German contract legalese
Unmöglichkeit d Vertrags = Unvermögen d Vertrags
--
1-2-C haftet nur ohne Begrenzung der Schadenshöhe für Schäden, die durch Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit der gesetzlichen Vertreter oder leitenden Angestellen der 1-2-C oder durch schwer-wiegende Organisationsverschulden verursacht wurden sowie unter Begrenzung auf die Schäden, die aufgrund der vertragsgegenständlichen Nutzung typisch und vorhersehbar sind, für Schäden aus schuldhafter Verletzung wesentlicher Vertragspflichten sowie für Schäden, die von Erfüllungs-gehilfen der 1-2-C grob fahrlässig oder vorsätzlich ohne Verletzung wesentlicher Vertragspflichten verursacht wurden, soweit ein Fall der Unmöglichkeit oder des anfänglichen Unvermögens des Vertrages vorliegt.(2)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-09 06:57:13 (GMT)
--------------------------------------------------

Alternatively, \"oder\" or \"bzw.\" would be found instead of ,


    Reference: http://www.newscards.de/tcreation/TShirtCreator_AGB.pdf
Robert Schlarb
Local time: 12:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 1034
Grading comment
This is a classic example where I would like to divide the points. You helped me understandthe sentence and William helped me understand the terminology. Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
in the event that the contract should prove invalid or void ab initio.


Explanation:
--
1-2-C haftet nur ohne Begrenzung der Schadenshöhe für Schäden, die durch Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit der gesetzlichen Vertreter oder leitenden Angestellen der 1-2-C oder durch schwer-wiegende Organisationsverschulden verursacht wurden sowie unter Begrenzung auf die Schäden, die aufgrund der vertragsgegenständlichen Nutzung typisch und vorhersehbar sind, für Schäden aus schuldhafter Verletzung wesentlicher Vertragspflichten sowie für Schäden, die von Erfüllungs-gehilfen der 1-2-C grob fahrlässig oder vorsätzlich ohne Verletzung wesentlicher Vertragspflichten verursacht wurden, soweit ein Fall der Unmöglichkeit oder des anfänglichen Unvermögens des Vertrages vorliegt.(2)

They won't cover damage caused by gross negligence or done with intent even if it doesn't violate any of the basic obligations of the contract, in the event that the original agreement is held to be impracticable or invalid by its very nature.

In other words, if the agreement is found to be unlawful, the provisions become irrelevant, and only the gross negligence will be taken into consideration by the court.



William Stein
Costa Rica
Local time: 04:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1734

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Maureen Holm, J.D., LL.M.: the ab initio is nice, but the key is IMPOSSIBILITY OF PERFORMANCE
5 days
  -> Yeah, I was thinking about "impossible to perform" but I couldn't think of a single term.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search