16:20 Dec 11, 2003 |
German to English translations [Non-PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: William Stein Costa Rica Local time: 06:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | You are therefore in default |
| ||
4 | in arrears |
| ||
3 | debt default |
|
You are therefore in default Explanation: That's what sounds natural in your sentence, but if you're looking for a more technical term: Schuldnerverzug m (Re) debtor's delay, § 284 BGB – (civil law) mora solvendi |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
in arrears Explanation: another way of putting it |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
debt default Explanation: or just plain "default". This is rather stronger than being simply late with the payment. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.