Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:52 Dec 16, 2003
German to English translations [PRO] Law/Patents
German term or phrase:Standpunkt
Insgesamt verlangte das Parlament nochmals mehr als 40 Änderungen am gemeinsamen Standpunkt.
What would be the most ideal translation for the expression am gemeinsamen Standpunkt in the above sentence??