Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Law/Patents / AGB, T&C, Impressum
German term or phrase:Haftungsausschluss
"Soweit ein Haftungsausschluss nicht in Betracht kommt, haften die Betreiber lediglich für grobe Fahrlässigkeit und Vorsatz."
I have been looking at this thing too long! Its the credits (impressum) for a web site, and I *KNOW* there must be a standard expression for this - it just escapes me! I know that they are only liable for neglect or wilful misconduct, but what does the first bit mean?
Many thanks for any advice!