KudoZ home » German to English » Law/Patents

(vgl. Nr.12)

English translation: cf. no. 12

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:41 Jul 18, 2001
German to English translations [PRO]
Law/Patents
German term or phrase: (vgl. Nr.12)
I would appreciate also any opinion as to the best translation of the sentence as I am not 100% sure of my interpretation (on the last bit)

Thanks a million!

Context:
Die Partner wurden über Wesen und Eigenschaften der christlichen Ehe belehrt (vgl. Nr.12), bei zwei getauften Partnern auch über die Sakramentalität der Ehe.
Elisa Capelão
Local time: 12:40
English translation:cf. no. 12
Explanation:
The partners were instructed in the nature and character of a Christian marriage (cf. no. 12) and in the case of both partners being baptized, they were also instructed in the sacramental nature of marriage.
Selected response from:

Kim Metzger
Mexico
Local time: 06:40
Grading comment
Your wording gefällt mir am besten!
Sincere thanks to both colleagues for such a speedy reply!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nacf. no. 12
Kim Metzger
na(cf. no. 12)Erik Macki


  

Answers


6 mins
(cf. no. 12)


Explanation:

The partners were instructed on the nature and characteristics of Christian marriage (cf. no. 12), and in the case of two baptized partners on the sacramentality of marriage, as well.

Erik Macki
Local time: 04:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 384
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins
cf. no. 12


Explanation:
The partners were instructed in the nature and character of a Christian marriage (cf. no. 12) and in the case of both partners being baptized, they were also instructed in the sacramental nature of marriage.


    Concise Oxford
Kim Metzger
Mexico
Local time: 06:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 21844
Grading comment
Your wording gefällt mir am besten!
Sincere thanks to both colleagues for such a speedy reply!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search