KudoZ home » German to English » Law/Patents

ff. CC

English translation: Codigo Civil

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:16 Aug 26, 2001
German to English translations [PRO]
Law/Patents
German term or phrase: ff. CC
Ehescheidung
Urteil
Tatbestand und Entscheidungsgründe:
1. Zur Scheidung
...
Die Scheidung war deshalb gemäss Art.1775 ff. CC auszusprechen.

Does anyone know what ff.CC stands for?

Thank you very much!
Elisa Capelão
Local time: 21:47
English translation:Codigo Civil
Explanation:
Your last name sounds Portuguese - could this be a document translated from Portuguese into German (or is about a divorce under Portuguese law) and is now being translated into English?

I found this website but can't access it - there is apparently an Art. 1775 in the divorce law of the codigo civil.

CÓDIGO CIVIL Art. 1775 Requisitos - [ Translate this page ]
... Art. 1775 Requisitos. 1. Só podem requerer o divórcio por mútuo consentimento
os cônjuges que forem casados há mais de três anos. ...
cr3.cea.ucp.pt/leiciv/civil/cv1775.htm - 2k - Cached - Similar pages

ff - folgende; "ff" is also used in English ("and the following ones" - see Webster's)
Selected response from:

Gudrun Huckett
Grading comment
This is probably a bit of un unfair grading but unfort. I can't split the points!! The reference to art.1775 of the código civil was a great help (very clever to figure it out just by looking at my surname!It is about a divorce under Portuguese Law indeed!)
So thank you very much to both and I am sure I will have another opportunity to make it up to you Roland!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1ff. CC
Roland Grefer
naCodigo CivilGudrun Huckett
naCodigo CivilGudrun Huckett


  

Answers


17 mins peer agreement (net): +1
ff. CC


Explanation:
ff. = folgende = and articles/paragraphs following the listed one

CC = typically abbreviates "carbon copy", but if this refers to a US/German divorce might also refer to "Civil Code" (US), or BGB (Bürgerliches Gesetz Buch) (Germany)

Roland Grefer
Local time: 16:47
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 231

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johanna Timm, PhD
40 mins
  -> Thank you very much
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Codigo Civil


Explanation:
Your last name sounds Portuguese - could this be a document translated from Portuguese into German (or is about a divorce under Portuguese law) and is now being translated into English?

I found this website but can't access it - there is apparently an Art. 1775 in the divorce law of the codigo civil.

CÓDIGO CIVIL Art. 1775 Requisitos - [ Translate this page ]
... Art. 1775 Requisitos. 1. Só podem requerer o divórcio por mútuo consentimento
os cônjuges que forem casados há mais de três anos. ...
cr3.cea.ucp.pt/leiciv/civil/cv1775.htm - 2k - Cached - Similar pages

ff - folgende; "ff" is also used in English ("and the following ones" - see Webster's)

Gudrun Huckett
PRO pts in pair: 13
Grading comment
This is probably a bit of un unfair grading but unfort. I can't split the points!! The reference to art.1775 of the código civil was a great help (very clever to figure it out just by looking at my surname!It is about a divorce under Portuguese Law indeed!)
So thank you very much to both and I am sure I will have another opportunity to make it up to you Roland!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Codigo Civil


Explanation:
Your last name sounds Portuguese - could this be a document translated from Portuguese into German (or is about a divorce under Portuguese law) and is now being translated into English?

I found this website but can't access it - there is apparently an Art. 1775 in the divorce law of the codigo civil.

CÓDIGO CIVIL Art. 1775 Requisitos - [ Translate this page ]
... Art. 1775 Requisitos. 1. Só podem requerer o divórcio por mútuo consentimento
os cônjuges que forem casados há mais de três anos. ...
cr3.cea.ucp.pt/leiciv/civil/cv1775.htm - 2k - Cached - Similar pages

ff - folgende; "ff" is also used in English ("and the following ones" - see Webster's)

Gudrun Huckett
PRO pts in pair: 13
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search