KudoZ home » German to English » Law/Patents

Beschlussabteilung

English translation: Deciding Division (of the Federal Kartell Office)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Beschlussabteilung
English translation:Deciding Division (of the Federal Kartell Office)
Entered by: Dawn Montague
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:20 Sep 4, 2001
German to English translations [PRO]
Law/Patents
German term or phrase: Beschlussabteilung
Die Beschlussabteilung geht nicht davon aus, dass die Verbindung von XXX and XXX dazu fuehren wird, dass die bestehenden marktbeherrschenden Stellungen von XXX durch einen verbesserten Zugang zu Programmrechten verstaerkt wird.
Dawn Montague
Local time: 11:27
Deciding Division (of the Federal Kartell Office -- in this context)
Explanation:
Deciding Division (of the Federal Kartell Office -- in this context)

given your context I’d go with the definition in the context of antitrust law:

(Antitrust law:)
Beschlußabteilung (Kart): rule-making branch; Deciding Division (i.e. des Bundeskartellamtes = Federal Kartell Office)
(SchäferWirtschaftswörterbuch, ISBN 3 8006 18532)

(Labor Law:)
Beschlußabteilung: decision-making department (division for labor-court matters decided by order (not judgment).

All the best, Tom
Selected response from:

Tom Funke
Local time: 11:27
Grading comment
Thank you so much!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1Deciding Division (of the Federal Kartell Office -- in this context)
Tom Funke
naDecision-Making Department
1964


  

Answers


11 mins
Decision-Making Department


Explanation:
As a proposal.

1964
Turkey
Local time: 19:27
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in pair: 101
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins peer agreement (net): +1
Deciding Division (of the Federal Kartell Office -- in this context)


Explanation:
Deciding Division (of the Federal Kartell Office -- in this context)

given your context I’d go with the definition in the context of antitrust law:

(Antitrust law:)
Beschlußabteilung (Kart): rule-making branch; Deciding Division (i.e. des Bundeskartellamtes = Federal Kartell Office)
(SchäferWirtschaftswörterbuch, ISBN 3 8006 18532)

(Labor Law:)
Beschlußabteilung: decision-making department (division for labor-court matters decided by order (not judgment).

All the best, Tom



    See above
Tom Funke
Local time: 11:27
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 2419
Grading comment
Thank you so much!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roland Grefer
1 day 21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search