English translation: risks that threaten the company's continued existence
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:53 Mar 21, 2007
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Management / Risk management
German term or phrase:existenz-bedrohende Risiken
den Eintritt existenz-bedrohender Risiken zu verhindern
What they mean here is the loss of their entire business operation. I know how to explain it, but does anyone know the proper term used in risk management reports in the US?