Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:08 Oct 21, 2007
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Management
German term or phrase:Aufbauorganisation
This is from someone's bio. If someone was "im Aufbauorganisation taetig", what would that mean? Is it the name of a department? It's a large corporation, and the person has also worked in HR and PR, if that helps?
(I realise that this is probably company-specific, but if the customer doesn't have a term for it in English, i'd like to be able to suggest something!)
Thanks a lot!
(I realise that this has been asked several times before, but can't find anything that looks like it would fit here).
Explanation: hängt sicher von der Firma ab: prinzipiell "Arbeit an der Basis"
als Ansatz zum Weiterdenken:
regelt die Aufteilung der Aufgaben eines Betriebes oder eines anderen soziotechnischen Systems auf verschiedene organisatorische Einheiten und deren Zusammenwirken (REFA)