KudoZ home » German to English » Manufacturing

Schiffchen

English translation: (combustion) boat

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Schiffchen
English translation:(combustion) boat
Entered by: VeronikaNeuhold
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:49 Dec 8, 2010
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing / Powder coating, starter motors and generators
German term or phrase: Schiffchen
Type of document: PPT

Prozessentwicklung Pulverbeschichtung

Input:

- Verfalldatum Pulver

- Menge des Pulvers im *Schiffchen*

- Umgebungstemperatur

- Zeitraum zur Oxidierung der Ständerpakete nach Reinigung im Ofen

- Pulverfeuchtigkeit

- Umgebungsfeuchtigkeit


Reinigung Ständerpakete -> Ständerpakete Beladen -> Pulver Beladen -> Pulverbeschichtung aktivieren -> Aushärten -> Ständerpakete Entladen


Output:

Schichtdicke

Qualität Beschichtung
VeronikaNeuhold
Austria
Local time: 10:17
(combustion) boat
Explanation:
So werden die jedenfalls häufig in der Labor-Chemie genannt.
Es finden sich auch einige Treffer in Zusammenhang mit powder coating.
Schiffchen,

Chemie: kleine, längliche Schale aus Porzellan, Quarz u. a.; dient zum Erhitzen von Stoffen im Gasstrom.
© Bibliographisches Institut & F. A. Brockhaus AG, Mannheim, 2005
Selected response from:

Bernd Runge
Germany
Local time: 10:17
Grading comment
Herzlichen Dank, Bernd, danke, liebe Kollegen!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
1 +4(combustion) boat
Bernd Runge


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +4
(combustion) boat


Explanation:
So werden die jedenfalls häufig in der Labor-Chemie genannt.
Es finden sich auch einige Treffer in Zusammenhang mit powder coating.
Schiffchen,

Chemie: kleine, längliche Schale aus Porzellan, Quarz u. a.; dient zum Erhitzen von Stoffen im Gasstrom.
© Bibliographisches Institut & F. A. Brockhaus AG, Mannheim, 2005

Bernd Runge
Germany
Local time: 10:17
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 103
Grading comment
Herzlichen Dank, Bernd, danke, liebe Kollegen!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jashio
46 mins
  -> Vielen Dank!

agree  xxxhazmatgerman: Leider sind Sie mir zuvorgekommen - den hätte ich auch beantwortet. M.E. wäre CL 4 auch in Ordnung. Auch gebräuchlich ist "trough", aber eher für rechtwinklige Grundform und wenn größer. Gruß.
2 hrs
  -> Vielen Dank - CL 4 wäre mit meinem Wissensstand etwas vermessen gewesen ;-)

agree  Cilian O'Tuama: and already in glossary: http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/science/269488-s...
3 hrs
  -> Danke schön, Cilian - da bin ich ja schon fast geneigt, meine Antwort zurückzuziehen ...

agree  jccantrell: What they also call it (minus the combustion) in semiconductor fabrication
8 hrs
  -> Thank you very much, JC.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 9, 2010 - Changes made by VeronikaNeuhold:
Edited KOG entry<a href="/profile/602756">VeronikaNeuhold's</a> old entry - "Schiffchen" » "(combustion) boat"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search