English translation: define/flesh out/put in concrete terms
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: Collins suggests "put in concrete terms", but for your context, "fleshing out" sounds better to my ear since the objective is to go from a mere plan to something a little more concrete and substantial.