Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:30 Mar 10, 2002
German to English translations [PRO] Marketing / environmental study
German term or phrase:produktbegleitend
"Durch produktbegleitende Dienstleistungen und Maßnahmen zur
Lebensverlängerung von Produkten kann dies [greater efficiency and avoidance of waste] ebenfalls unterstützt werden."
Is there a snappy English translation for "produktbegleitend", or do I have to restructure the sentence?
Explanation: Product-enhancing service and measures aimed at [the product's] increased life expectancy should further [promote, facilitate, bring on, support] improved efficiency and elimination [reduction] of waste.
gangels Local time: 17:55 Native speaker of: English, German PRO pts in pair: 5531