English translation: what is impressive/convincing about them
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
This is another handy German word that I often encounter and then find some way to deal with. But I'm not convinced I've found an ideal solution. Any recommendations?
Zwölf LED-Videoscreens mit bis zu 25 m² Bildfläche wurden an den publikumsstärksten In- und Outdoor-Standorten auf dem CeBIT-Gelände installiert. Die hochauflösenden Großbildsysteme überzeugen durch hohe Kontrastwerte, Leuchtkraft und absolute Farbhomogenität.
Explanation: I think I know exactly how you feel about this verb phrase. Hard to see how to line up the train of nouns satisfactorily; possibly: With feature, feature, feature, this system (or these screens) was a effective attention-getter. (But then I'd expect some (ahem) convincing proof.)
Terry Gilman Germany Local time: 11:33 Native speaker of: English PRO pts in pair: 212