English translation: sender / consignor / forwarder
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:00 Dec 28, 2002
German to English translations [PRO] Marketing
German term or phrase:Absender
Die Gruppe gab an auf Lebensmittelkennzeichnung zu achten und als Orientierungshilfe zu nützen. Man achtet unter anderem auf Kennzeichen wie „AMA Gütesiegel, „BIO Ernte“ oder den Absender „Ja! Natürlich“. Man möchte Kennzeichen gerne vertrauen.
„Ja! Natürlich“ is the Billa store brand of high-quality organic foods.
Explanation: It is a strange way to put it, but Ja! Natürlich is definitely a brand name or logo. AMA and BIO Ernte are seals of recommendation on the one hand, and a seal of controlled organic production on the other. I worked a lot with the organic movement and Bio Ernte in Austria.