Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:31 Sep 28, 2011
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
German term or phrase:Schiffsbodenverband
This comes from some instructions I am translating on the installation of wood decking and appears in the 'installation examples' section.
It would appear to refer to a certain way of laying decking or parquet.
'Schiffsbodenverband' is described as follows:
'Das klassische Verlegemuster. In Länge ca. 6 Dielen ohne Verlegefuge möglich, in Breite ca. 6 m, dann eine Dehnfuge von ca. 10mm.'