schleifender Schnitt

19:27 Oct 26, 2004
German to English translations [PRO]
Science - Mathematics & Statistics / also surveying
German term or phrase: schleifender Schnitt
What is a 'schleifender Schnitt' in English - used in mathematics (geometry) and Vermessungswesen (surveying)

Summary of answers provided
5 -2not Greek
Joseph Brazauskas
2eventual convergence / intersection
Derek Gill Franßen



12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -2
not Greek

These terms are German, not Greek, ancient or modern.

Joseph Brazauskas
United States
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Inese Poga-Smith: In geometry it could be " the lateral section"
27 mins
  -> I'm not competent enough in geometry to say even what the Greek would be. I could not find these terms even in very large German lexica. Caveat interpres!

disagree  Derek Gill Franßen: I agree that this is not Greek, but the asker isn't asking for Greek, but rather for an English translation of a German term, so unfortunately, I have to disagree with you. // I had a feeling that was the problem. Cheers! :-)
1 hr
  -> The asker, originally at any rate, was requesting a translation Anc. Greek > Eng. Whoever had the authority patently changed it to what it should have been German > English. I won't waste further words on a tempest in a teapot.

disagree  HansGeorg: Ernst: "Wörterbuch der industriellen Technik" states "glancing intersection", and this can be google-confirmed too.
871 days
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
eventual convergence / intersection

It has been a long time since I last studied math, but I think this has to do with conditioning within linear equations, i.e. reducing errors due to rounding. If I understand the concept correctly, two lines, that are supposed to be parallel, will eventually intersect at a very small angle if the equation is not fed with accurate numbers (see #4 for an explanation in German:
I can't remember if the mathematicians talk about the convergence or the actual intersection of lines within the context of conditioning in linear equations, but maybe this will help you (or the others).

Note added at 1 hr 8 mins (2004-10-26 20:36:15 GMT)

For more on conditioning:
\"Hartley\'s paper, ``In Defense of the Eight-Point Algorithm\'\', gives suggestions for improving the performance of Longuet-Higgins\'s method, along with experimental evidence supporting the performance of the eight point algorithm vs. iterative methods. Also, Hartley challenges the notion that the eight point algorithm is too susceptible to noise to be useful for most purposes. He introduces a version of the method, the normalized eight point algorithm, which improves the condition number of the matrices with translation and scaling. An ill-conditioned matrix has large magnitude differences between the matrix elements; precision can be lost due to the round-off errors which occur in the representation of very large or small numbers. Ensuring good conditioning reduces the risk that information is lost during matrix operations. Hartley warns that the coordinates of the images should be expressed in a fixed canonical frame, else an extra undesirable transformation is implicitly added into the calculation of F. Also, SVD should be used to enforce the singularity constraint in F, which is rank 2 in the absence of noise.\" (see:

Derek Gill Franßen
Local time: 21:27
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Joseph Brazauskas: It's all German to me.
4 mins
  -> No worries! That's (unfortunately) what can happen, when the asker (accidentally) gets the language pair wrong. ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search