KudoZ home » German to English » Mechanics / Mech Engineering



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:42 May 17, 2005
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / generators
German term or phrase: Schleppleistung
The actual term is "Schleppleistungsversuch".

This is a power station generator

Nach der Parallelschaltung mit dem Netz mit einer maximalen Leistung von XXX MW und anschließendem Schleppleistungsversuch, also Rückleistungsbezug aus dem Netz bei geschlossenen Turbinenstellventilen,.......

I can find "drag power" for Schleppleistung, but I can't get confirmation for this term in conjunction with generators. Any help greatly appreciated.
Gillian Scheibelein
Local time: 09:38

Summary of answers provided
4drag effect
Mats Wiman

Discussion entries: 2



17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
drag effect

schleppen (Netz) / drag

Leistung is effect or capacity, not power

Mats Wiman
Local time: 09:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 22
Grading comment
Sorry Matt, this doesn't fit
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Sorry Matt, this doesn't fit

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search