KudoZ home » German to English » Mechanics / Mech Engineering

Längenunterbrechung

English translation: break lines

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Längenunterbrechung
English translation:break lines
Entered by: Ilka Nahmmacher
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:42 Feb 17, 2012
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: Längenunterbrechung
Das ist ein Methode, die in Zeichnungen verwendet wird, um Längen kürzer darzustellen. Die Länge wird durchtrennt, ein Teil wird herausgeschnitten, und die Enden werden wieder zusammengebracht bis sie sich fast berühren.
Ilka Nahmmacher
Germany
Local time: 21:28
break lines
Explanation:
I think.

BREAK LINES—Lines to reduce the graphic size of
an object, generally to conserve paper space. There
are two types: the long, thin ruled line with freehand
zigzag and the short, thick wavy freehand line.
http://hnsa.org/doc/pdf/blueprint.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2012-02-17 17:08:00 GMT)
--------------------------------------------------

http://tinyurl.com/7qlsmtn
Selected response from:

Kim Metzger
Mexico
Local time: 14:28
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2break lines
Kim Metzger
Summary of reference entries provided
Lines in techn. drawingopolt

  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
break lines


Explanation:
I think.

BREAK LINES—Lines to reduce the graphic size of
an object, generally to conserve paper space. There
are two types: the long, thin ruled line with freehand
zigzag and the short, thick wavy freehand line.
http://hnsa.org/doc/pdf/blueprint.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2012-02-17 17:08:00 GMT)
--------------------------------------------------

http://tinyurl.com/7qlsmtn


Kim Metzger
Mexico
Local time: 14:28
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 814
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cilian O'Tuama: http://draftingmanuals.tpub.com/14276/css/14276_145.htm
5 mins

agree  Coqueiro
51 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


18 mins peer agreement (net): +1
Reference: Lines in techn. drawing

Reference information:
In der Eile kann ich es nicht überprüfen, aber vielleicht sind "break lines" gemeint (???).

http://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=technical drawing brea...
http://www.welding.com/weld_symbols_welding_symbols.asp
http://books.google.de/books?id=eMqVygLDSa0C&pg=PA88&lpg=PA8...

opolt
Germany
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 7

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  rus_cat: Agree - break lines would make perfect sense in the context of the sentence
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search