KudoZ home » German to English » Media / Multimedia

Mono-Klinke-Buchse

English translation: mono jack socket

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:14 Jul 3, 2008
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Media / Multimedia / Veranstaltungstechnik
German term or phrase: Mono-Klinke-Buchse
aus den technischen Anweisungen für einen Bühnenaufbau - Kontext:
1) stabile, erhöhte, ebene Bühne mind. 3x4 m
2) 1 Steckdose 230 V, 10A
3) 2 x Tonabnahme von Mono-Klinke-Buchse (ggf. mit)
4) (Soundcheck erforderlich !)
fued
Local time: 13:03
English translation:mono jack socket
Explanation:
Z. B. hier: http://www.dolphinmusic.co.uk/page/shop/flypage/product_id/2...

--------------------------------------------------
Note added at 4 Min. (2008-07-03 13:19:03 GMT)
--------------------------------------------------

Heißt auf deutsch eigentlich "Mono-Klinkenbuchse".
Selected response from:

Erik Freitag
Germany
Local time: 13:03
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3mono jack socket
Erik Freitag


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
mono jack socket


Explanation:
Z. B. hier: http://www.dolphinmusic.co.uk/page/shop/flypage/product_id/2...

--------------------------------------------------
Note added at 4 Min. (2008-07-03 13:19:03 GMT)
--------------------------------------------------

Heißt auf deutsch eigentlich "Mono-Klinkenbuchse".

Erik Freitag
Germany
Local time: 13:03
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bernd Runge: ich glaube, fast 14000 Googleaner können nicht so falsch liegen.
10 mins
  -> Danke!

agree  Patrick Johnson
27 mins
  -> Danke!

agree  Harald Moelzer (medical-translator): genau!!
27 mins
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 3, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Engineering (general) » Media / Multimedia


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search