KudoZ home » German to English » Medical: Health Care


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:14 Jun 28, 2007
This question was closed without grading. Reason: Other

German to English translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Human Resources
German term or phrase: Wechseldienst
from a letter of recommendation for a nurse: "Ihr Einsatz im Wechseldienst war sehr lobenswert". -
How exactly should I understand Wechseldienst in a hospital surrounding and how would you translate it?
Thanks in advance.
Local time: 13:10

Summary of answers provided
3 +3shift work
Kim Metzger



4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
shift work

One possibility.

Title : Unregelmäßiger Wechseldienst bei der DB (Irregular shift work at DB)
Author : Odenthal, W.
Abstract : Irregular shift work is considered to be a health risc and should be transformed into a flexible regular shift system. The present situation at DB is evaluated and possible solutions are presented.

Kim Metzger
Local time: 06:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 244

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
57 mins

agree  milinad
6 hrs

agree  writeaway
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search