KudoZ home » German to English » Medical: Health Care

kassenärztlich

English translation: Association of Panel Physicians

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Kassenärztliche Vereinigung
English translation:Association of Panel Physicians
Entered by: Steffen Walter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:15 Mar 14, 2001
German to English translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
German term or phrase: kassenärztlich
In a physician's CV: "Fachkunde Kernspintomographie mit der Genehmigung zur Abrechnung von kernspintomographischen Leistungen durch die Kassenaerztliche Vereinigung Brandenburg"
Dawn Montague
Local time: 04:55
health care /medical insurance association
Explanation:
Kassen = Krankenkasse = health insurance
aertzliche = medical
Vereiningung = association

-medical insurance/health care association of Brandenburg-


here are some references:

Instrumentointi Oy
... export contract to secure the communications of the German health care organization
KVB (Kassenärtzliche Vereinigung Bayern) with the IPSec-based SecGo Crypto ...
www.insta.fi/english/info/review.html

The help system in Germany - ACCompany
... for methadone substitution treatment, the Kassenärtzliche Vereinigung (KV) - an
association of GPs treating members of health insurance schemes - has set up a ...
www.ac-company.org/en/country_en/de_en/de_helpsystem_en.htm...


HTG: Insurance
... disease; Krankenhaus - hospital; Krankenhausbehandlungen - hospital care; Krankenkasse
- health insurance; Krankenschein - physician’s sick notice; Krankentagegeld ...
www.netspace.net.au/~pettit/htg/Insurance.htm

where you find:
About 85 percent of the German population is insured under the Gesetzliche Krankenkasse (GKV), the German version of a national health system. The most popular insurance companies that provide this compulsory or mandatory coverage are AOK, BEK, BKK(Bosch Krankenkasse), DAK, KKH and TKK.


Hope it helps!

Selected response from:

Elisa Capelão
Local time: 09:55
Grading comment
Thanks again!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naassociation of panel physicians
Dierk Seeburg
napertaining to/under/approved by the ...health insurance scheme
Tom Funke
nahealth care /medical insurance association
Elisa Capelão
na -1health insurance doctor
Mats Wiman


  

Answers


8 mins peer agreement (net): -1
health insurance doctor


Explanation:
The Brandenburg Association of health insurance (fund) doctors

'kassenärzlich' = pertaining to a health insurance doctor


    Norstedts de<>sv<>en+MW
Mats Wiman
Sweden
Local time: 10:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Dierk Seeburg

disagree  Kim Metzger: health insurance doctor association?
2053 days
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins
health care /medical insurance association


Explanation:
Kassen = Krankenkasse = health insurance
aertzliche = medical
Vereiningung = association

-medical insurance/health care association of Brandenburg-


here are some references:

Instrumentointi Oy
... export contract to secure the communications of the German health care organization
KVB (Kassenärtzliche Vereinigung Bayern) with the IPSec-based SecGo Crypto ...
www.insta.fi/english/info/review.html

The help system in Germany - ACCompany
... for methadone substitution treatment, the Kassenärtzliche Vereinigung (KV) - an
association of GPs treating members of health insurance schemes - has set up a ...
www.ac-company.org/en/country_en/de_en/de_helpsystem_en.htm...


HTG: Insurance
... disease; Krankenhaus - hospital; Krankenhausbehandlungen - hospital care; Krankenkasse
- health insurance; Krankenschein - physician’s sick notice; Krankentagegeld ...
www.netspace.net.au/~pettit/htg/Insurance.htm

where you find:
About 85 percent of the German population is insured under the Gesetzliche Krankenkasse (GKV), the German version of a national health system. The most popular insurance companies that provide this compulsory or mandatory coverage are AOK, BEK, BKK(Bosch Krankenkasse), DAK, KKH and TKK.


Hope it helps!




    siehe oben
Elisa Capelão
Local time: 09:55
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks again!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Dierk Seeburg
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins
pertaining to/under/approved by the ...health insurance scheme


Explanation:
>>Specializing in magnetic resonance imaging and authorized by the [Association of Physicians Approved by the] Brandenburg Health Insurance Scheme to bill/invoice for MR imaging services<<

kassenärztliche Behandlung: treatment under a health insurance scheme (Oxford-Duden German Dictionary ISBN 0-19-864171-0)

kassenäztlich: den Kassenarzt betreffend; Kassenarzt: Arzt der das Recht und die Pflicht hat, die Mitglieder einer gesetzlichen Krankenkasse...zu behandeln (Duden, Deutsches Universalwörterbuch, ISBN 3-411-05503-0)

Langenscheidt and Bunjes also translate K. as panel doctor, but I've never heard this term used in actual US hospital (etc.) usage.


    see above
Tom Funke
Local time: 04:55
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Dierk Seeburg
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
association of panel physicians


Explanation:
This has come up in a similar context, so I'd like to refer you to the Proz.com glossary (and toot my own horn) at:
http://www.proz.com/h.php3?bs=1&id=9490

Now, Kassenarzt and Kassenärztliche Vereinigung cannot be assembled and translated from its parts, but rather this is a somewhat idiomatic term/name. The Vereinigung is not an association of insurances but rather an association of physicians. A Kassenarzt is translated with panel physician, not insurance doctor. Thus, I suggest "association of panel physicians" (possibly only in parentheses and following the original, German term.)

Cheerio,
Dierk


    Reference: http://dict.leo.org/?search=kassenarzt&lang=en
    Reference: http://usembassy.state.gov/posts/rs1/wwwhci8.html
Dierk Seeburg
Local time: 02:55
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 31, 2005 - Changes made by Steffen Walter:
Term askedkassenaerztlich »
Field (specific)(none) » Medical: Health Care


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search