KudoZ home » German to English » Medical

ORL

English translation: Otorhinolaryngologie

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:ORL
English translation:Otorhinolaryngologie
Entered by: Johanna Timm, PhD
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:03 Aug 22, 2000
German to English translations [PRO]
Medical
German term or phrase: ORL
This is an abbreviation for a medical field( ORL Krankheiten, einschliesslich Patientenpflege),quoted in a curriculum of a nurse who trained in Switzerland.
Any suggestions?Thanks!
Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 21:03
see below
Explanation:
Pschyrembel, Klinisch-Therapeutisches Wörterbuch, gives this explanation:

ORL
Otorhinolaryngologie

ORL
otorhinolaryngology

See also the URLs below which bear this out. I'd think you should also be able to use the English abbrevation ETN (HNO in German).
To add another abbreviation - HTH! :-)
Selected response from:

Ulrike Lieder
Local time: 21:03
Grading comment
Thanks, - I had been fumbling with" Ohr Rachen Larynx" but of course that did not really work- Thanks also for the second answer who helped with the correct abbreviation! J.T.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naENTAlison Gaunt
nasee belowUlrike Lieder


  

Answers


1 hr
see below


Explanation:
Pschyrembel, Klinisch-Therapeutisches Wörterbuch, gives this explanation:

ORL
Otorhinolaryngologie

ORL
otorhinolaryngology

See also the URLs below which bear this out. I'd think you should also be able to use the English abbrevation ETN (HNO in German).
To add another abbreviation - HTH! :-)



    Reference: http://www.spitalbuelach.ch/medizin/orl.htm
    Reference: http://www.orl-zentrum.com/
Ulrike Lieder
Local time: 21:03
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 3525
Grading comment
Thanks, - I had been fumbling with" Ohr Rachen Larynx" but of course that did not really work- Thanks also for the second answer who helped with the correct abbreviation! J.T.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
ENT


Explanation:
"Otorhinolaryngology" features in medical dictionaries, but it is little used (too much of a mouthful, apart from anything else!) Everyone, both medical people and laymen, refers to it as "ENT", i.e. ear, nose and throat. NOT "ETN", please note...


    Dorland's Medical Dictionary & many web and other sources.
Alison Gaunt
Local time: 05:03
PRO pts in pair: 41
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search