https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/medical/403558-nebelbombe.html

Nebelbombe

English translation: smokescreen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Nebelbombe
English translation:smokescreen

21:00 Apr 2, 2003
German to English translations [Non-PRO]
Medical / Nebelbombe
German term or phrase: Nebelbombe
...halte ich fuer Nebelbombe, da die...zu schwach sind.
(smokescreen?)
Arlis
smokescreen
Explanation:
Yes, I think that's what is is.

HTH

Sheila


In einer Weise ist "Gesetz/Gnade/Sabbat" nicht wirklich der Kernpunkt der aktuellen Kontroverse unter reformierten Baptisten. Es ist in einigen Fällen eine Nebelbombe, die Menschen benutzen, um ihre Gemeinde davon abzuhalten, das ganze Thema der Autorität und Freiheit des Gewissens zu diskutieren. Dies ist nicht immer der Fall. Einige göttliche Männer sind über das besorgt, was sie (fälschlicherweise, aber ehrlicherweise) als wirklichen Irrtum in der Lehre empfinden.



There is a sense in which "law/grace/Sabbath" is not really the heart of the present controversy among Reformed Baptists. It is, in some cases, a smoke screen that men use to keep their congregation from discussing the whole issue of authority and liberty of conscience.
Selected response from:

Sheila Hardie
Spain
Local time: 20:07
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1smokescreen
Sheila Hardie
3 +1smoke bomb
jerrie
3smoke granade
Klaus Dorn (X)


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
smoke granade


Explanation:
is what I would say...but it depends on the context, maybe your smokescreen fits better...

Klaus Dorn (X)
Local time: 21:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 1514
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
smokescreen


Explanation:
Yes, I think that's what is is.

HTH

Sheila


In einer Weise ist "Gesetz/Gnade/Sabbat" nicht wirklich der Kernpunkt der aktuellen Kontroverse unter reformierten Baptisten. Es ist in einigen Fällen eine Nebelbombe, die Menschen benutzen, um ihre Gemeinde davon abzuhalten, das ganze Thema der Autorität und Freiheit des Gewissens zu diskutieren. Dies ist nicht immer der Fall. Einige göttliche Männer sind über das besorgt, was sie (fälschlicherweise, aber ehrlicherweise) als wirklichen Irrtum in der Lehre empfinden.



There is a sense in which "law/grace/Sabbath" is not really the heart of the present controversy among Reformed Baptists. It is, in some cases, a smoke screen that men use to keep their congregation from discussing the whole issue of authority and liberty of conscience.


    Reference: http://www.ubf-net.de/doc/reisinger.htm
    Reference: http://www.ubf-net.de/doc/reisinger.en.htm
Sheila Hardie
Spain
Local time: 20:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 529

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан: 100 %. Lots of confirmations.
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
smoke bomb


Explanation:
perhaps


    Reference: http://www.sciencenet.org.uk/database/Technology/9609/t00163...
jerrie
United Kingdom
Local time: 19:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1469

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bojan Resman
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: