Please see below - urgent help would be appreciate

07:58 Jun 30, 2000
German to English translations [PRO]
Medical
German term or phrase: Please see below - urgent help would be appreciate
The terms are found on a gynaecological report and are therefore no in full sentences. Any help appreciated. 1. Basalis regelrecht. 2. Der im gesamten Umfang eingebettete vag. Operationsrand zeigt einen Oberflächenbelag aus regulärem, mehrsichtigen Plattenepithel, ohne dysplastische Anteile. I have the transaltion of Plattenepithel. 3. In allen kontrollierten Abschnitten der frischen Konisationsstelle ein entsprechender Belag aus Blutbestandteilen, noch keine nennenswerte granulozytäre Infiltration und auch keine staärkeren Kapillarsprossungen. Sorry the latter is so long. Claire
Claire



  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search