KudoZ home » German to English » Medical

Struktureller Vergleich mit dem Stand der Technik

English translation: structural comparison with the current state of technology

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Struktureller Vergleich mit dem Stand der Technik
English translation:structural comparison with the current state of technology
Entered by: Ron Peek
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:10 Nov 9, 2003
German to English translations [PRO]
Medical
German term or phrase: Struktureller Vergleich mit dem Stand der Technik
This has to do with making a comparison of different drugs, and, especially, the chemical structures of these different drugs, currently available in the market, and offered, now and maybe also in the past, by the various drug manufacturers
xxxwordxpress
structural comparison with the current state of technology
Explanation:
I would go for:

structural comparison with the current state of technology

All the best,
Selected response from:

Ron Peek
United Kingdom
Local time: 13:25
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3structural comparison with the current state of technology
Ron Peek


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
structural comparison with the current state of technology


Explanation:
I would go for:

structural comparison with the current state of technology

All the best,

Ron Peek
United Kingdom
Local time: 13:25
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 80
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Danielson: or comparison with the state of the art
2 hrs

agree  avantix: I go for Ron's suggestion
2 hrs

agree  David Moore: So do I, for what that's worth...
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search