15:11 Jul 23, 2001 |
German to English translations [PRO] Medical | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: GUSTL Local time: 16:32 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +2 | Pseudoarthrosis / Pseudo-arthrosis |
| ||
na | false joint, false articulation |
|
Pseudoarthrosis / Pseudo-arthrosis Explanation: See reference below for confirmation. Both translations are used, but the one without hyphen far more frequently. Hope this helps, CB Reference: http://www.almeda.de/home/brockhaus/1,2785,3667,00.html |
| ||||||||||
8 hrs
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |