KudoZ home » German to English » Medical

Stellungswesen

English translation: medical examination of army conscripts

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Stellungswesen
English translation:medical examination of army conscripts
Entered by: Gunsou
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:18 Jul 30, 2001
German to English translations [PRO]
Medical
German term or phrase: Stellungswesen
Richtlinien für die medizinische Abläufe des Stellungswesens
Poornima Iyengar
Local time: 10:31
medical examination of army conscripts
Explanation:
Is your text about conscription? "Stellung" can also have the meaning of "Musterung" = "Tauglichkeitsüberprüfung". For instance here in Austria all 18 yr old males are "stellungspflichtig", must go to the "Stellungsuntersuchung" and are checked by a "Stellungskommission" for their medical fitness to army duty.
Selected response from:

Gunsou
Local time: 06:01
Grading comment
Thankyou! Your explanation suits the context perfectly!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
namedical examination of army conscriptsGunsou
naplacement service/departmentBeth Kantus
nagait & posture [science]Marcus Malabad


  

Answers


6 mins
gait & posture [science]


Explanation:
gait & posture

From my De>En Thieme Leximed medical dicko:

Stellung - position, posture, pose


    Reference: http://gort.ucsd.edu/newjour/g/msg02452.html
    Reference: http://www.nevdgp.org.au/geninf/std_misc/Gait_hcs.htm
Marcus Malabad
Canada
Local time: 06:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in TagalogTagalog
PRO pts in pair: 1782
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
placement service/department


Explanation:
another possibility, depending on your context, would be guidelines for the medical procedures/requirements of a placement department/office, such as procedures/activities having to do with drug testing or general physical exams that are required of potential and/or current employees

HTH!

Beth Kantus
United States
Local time: 00:01
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 924
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
medical examination of army conscripts


Explanation:
Is your text about conscription? "Stellung" can also have the meaning of "Musterung" = "Tauglichkeitsüberprüfung". For instance here in Austria all 18 yr old males are "stellungspflichtig", must go to the "Stellungsuntersuchung" and are checked by a "Stellungskommission" for their medical fitness to army duty.

Gunsou
Local time: 06:01
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 67
Grading comment
Thankyou! Your explanation suits the context perfectly!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search