KudoZ home » German to English » Medical (general)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:02 Dec 31, 2005
German to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Lab report
German term or phrase: Vollliquimensierung
This is in regard to a patient with potential heart problems, he was moved to ICU after significant ECG changes, the entire sentence reads " Eine kardiale Überwachung sowie eine Volliqiemensierung unter Kontrolle der PTT erfolgte". Kein einziger Hit für Liquimensierung!
Vielen Dank im Voraus für Hilfe mit diesem Wort!
Gisela Greenlee
Local time: 18:38

Discussion entries: 6


Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search