in unserer onkologischen Konferenz

English translation: within the interdisciplinary oncology team

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:in unserer onkologischen Konferenz
English translation:within the interdisciplinary oncology team
Entered by: Jonathan MacKerron

15:11 Oct 22, 2006
German to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
German term or phrase: in unserer onkologischen Konferenz
"Nach Besprechungen in userer onkologische Konferenz beschlossen wir deshalb, die Empfelung eine KMT von molekuaren Ansprechen abhängig zu machen"

The Konferenz here does not seem to denote a "conference" as such, but consultations held inside the department, or does it not??
I have
"After conferring with colleagues in the oncology unit we recommended that molecular response be considered a precondition for bone marrow transplantion"
Appreciate any input you may have here.
Jonathan MacKerron
within the interdisciplinary oncology team
Explanation:
The "onkologische Konferenz" is usually more than just asking around among colleagues what they would do in this or that case. In the hospitals I know it is an established team of surgeon, radiologist, hematologist, social worker, etc., meeting regularly to establish the optimal oncological therapy for each individual patient.
Selected response from:

Anne Schulz
Germany
Local time: 14:40
Grading comment
Many thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4multi-disciplinary team
Maudarg (X)
3within the interdisciplinary oncology team
Anne Schulz


Discussion entries: 1





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
within the interdisciplinary oncology team


Explanation:
The "onkologische Konferenz" is usually more than just asking around among colleagues what they would do in this or that case. In the hospitals I know it is an established team of surgeon, radiologist, hematologist, social worker, etc., meeting regularly to establish the optimal oncological therapy for each individual patient.

Anne Schulz
Germany
Local time: 14:40
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 1611
Grading comment
Many thanks!
Notes to answerer
Asker: Anne, sounds very convincing indeed - many thanks.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
multi-disciplinary team


Explanation:
This is the term I have seen used and it is as Anne says, a team of consultants from various medical disciplines who gather to discuss the best way forward with difficult cases (not only oncology).

Maudarg (X)
United Kingdom
Local time: 13:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Richard Benham: So "onkologisch" means "multi-disciplinary"?
21 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search