13:13 Jul 31, 2007 |
German to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / Billing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: gangels (X) Local time: 14:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | per day / daily |
| ||
3 | per diem |
|
per diem Explanation: it's called in the US -------------------------------------------------- Note added at 40 mins (2007-07-31 13:54:09 GMT) -------------------------------------------------- This means a fixed 'daily allowance', in monetary terms. On second thought, not sure if that is applicable here. Else, it would be 'in reference to date'. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
per day / daily Explanation: daily charges or charges per day "Daily charges are coded and entered as within 24 hours" www.jobs.net/Job.asp?jid=J8D6426Y6GQJKFPLBMS "Intensity of services (hospital charges per day) is associated with private insurance and self-pay patients" www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=PubM... Reference: http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&d... Reference: http://www.aemj.org/cgi/content/full/8/1/54 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.