KudoZ home » German to English » Medical (general)

MS bildauslaufend

English translation: gastric tube

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:MS (Magensonde)
English translation:gastric tube
Entered by: Susanna MacKenzie
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:02 Sep 15, 2011
German to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Befund nach Rö THx im Liegen
German term or phrase: MS bildauslaufend
Teil des Befunds:

Keine wesentlichen Stauungszeichen
Keine umschriebenen pneumonischen lnfiltrate.
MS bildauslaufend.
Tubus in Projektion auf die Trachea


MTIA,

Susanna
Susanna MacKenzie
Local time: 05:43
gastric tube
Explanation:
Magensonde (MS) = gastric tube. *Bildauslaufend* is a term which is unknown to me (typical German `Radiologese`/nonsense). It probably means that the lower end/part of the gastric tube is not depicted on the chest x-ray.
Selected response from:

uyuni
Local time: 11:43
Grading comment
Thank you for your help and "putting things into perspective" :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1gastric tube
uyuni


Discussion entries: 2





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
gastric tube


Explanation:
Magensonde (MS) = gastric tube. *Bildauslaufend* is a term which is unknown to me (typical German `Radiologese`/nonsense). It probably means that the lower end/part of the gastric tube is not depicted on the chest x-ray.

uyuni
Local time: 11:43
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 748
Grading comment
Thank you for your help and "putting things into perspective" :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Harald Moelzer (medical-translator): very likely given the context
14 hrs
  -> Thanks, Harald, have a nice weekend.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search