Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:18 Feb 25, 2006
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting
German term or phrase:Verbundwerkstoff vs Werkstoffverbund
More from the metallurgy marketing doc:
"Das größte Angebot an Fertigprodukten aus Verbundwerkstoffen und Werkstoffverbunden." I've found "composite materials" for Verbundwerkstoffe, but please could someone help me with Werkstoffverbunde?
Explanation: Composites are divided into 2 main groups with a matrix or layered structure
matrix = metal matrix, polymer matrix, ceramic matrix = intimate mixing of one phase in the other
layered = laminates, gradient composites, clad materials = layer-type structure
Gillian Scheibelein Germany Local time: 05:14 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 107