01:11 Sep 6, 2000 |
German to English translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Handcuffs |
| ||
na | handcuffs |
|
Handcuffs Explanation: Seems serious ! Good luck, Toni ! Hope they are not meant for you ! Greetings from Tone in Germany |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
handcuffs Explanation: "Handschellen" are "hand cuffs", or (in the US) colloquially just "cuffs", and "Handschellen anlegen' is to "handcuff someone", or colloquially just "to cuff someone". Cheerio, Dierk Reference: http://dict.leo.org/?search=handschellen&lang=en Reference: http://www.iee.et.tu-dresden.de/cgi-bin/cgiwrap/wernerr/sear... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.