English translation: .... and a complete control of quality.
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:55 Sep 14, 2000
German to English translations [PRO]
German term or phrase:bemeistert
"Die preventive Lebensdauer der Werkzeuge wird in einem PC-Programm gespeichert und je nach gedrehte Stückzahl wird der Wechsel empfohlen. Dies brachte einen geringen Werkzeugverbrauch und eine bemeisterte Qualität." I'm looking for something besides simply improved quality. Note: this document was originally in French, was translated into German, then sent to me for translation into English. Anybody have any suggestions? Thanks, Beth
That sounds pretty good - I got stuck on the adjective form and could only think of "masterful," which I didn't like. Thanks for your suggestion and for taking the time to try and help. 4 KudoZ points were awarded for this answer