13:05 Sep 25, 2000 |
German to English translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dr. Sahib Bleher Local time: 22:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | imperial, salt and minting town |
| ||
na | see explanation |
| ||
na | a former Imperial City... (rest follows below) |
|
imperial, salt and minting town Explanation: or: a former imperial town with salt mines and a mint Umschrieben hoert es sich wahrscheinlich besser an. Good luck, Lis Muret-Sanders |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
see explanation Explanation: Reichsstadt is a city status granted by the Reich, very much like here in the UK the Queen awards the status of City to a town. Salzstadt because of the trade of the salt makers there Muenzstadt because the city had the right to its own coinage |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
a former Imperial City... (rest follows below) Explanation: a former Imperial City, well-known for its salt wells [or brine springs] which was awarded minting privileges by the Holy Roman Empire. Or something similar. Here\\\'s some useful information: Schwäbisch Hàll, Kreisstadt am Kocher, Bad.-Württ., 32400E. Alljährlich Freilichtspiele; Textilindustrie; Solquelle. Ev. spätgot. Stadtkirche (15. und 16.Jh.) mit romanischem W-Turm, Rokokorathaus (1732ff.); Reste der Stadtbefestigung. Am Stadtrand liegt die Comburg, ein befestigtes ehem. Benediktinerkloster; Stiftskirche (1700–05) mit drei roman. Türmen. – Um 1037 erstmals als Halle erwähnt; im Hoch- und Spät-MA eine der wichtigsten Münzprägestätten des Hl. Röm. Reiches (Heller); 1276 Reichsstadt. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.