KudoZ home » German to English » Other

Unterbestand

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:13 Mar 5, 2002
German to English translations [PRO]
/ offical documentation
German term or phrase: Unterbestand
This is from a document where a persons application for a pension has been rejected and the reasons for this are detailed
sftyler
Local time: 14:33
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1not fully vestedgangels
4short-fallingot
4shortage
jccantrell
3you may be looking for the term underwriting (as in insurance placed on the pension fund?)xxxRNolder


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
you may be looking for the term underwriting (as in insurance placed on the pension fund?)


Explanation:
underwriting means that it may have been safe-guarded by insurance.

xxxRNolder
Local time: 09:33
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 163
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
not fully vested


Explanation:
I think it means you do not have enough length of service accumulated to qualify for a pension. E.g., as a union member I had to have 8 years service to my credit (and a certain no. of total hours) to be fully vested for a maximum pension at 62. If not, the pension gets prorated (becomes partially vested), but there is a minimum threshold of 4 years. If you drop out short of 4 years, your own or employer contributions will lapse (you are not vested)

gangels
Local time: 07:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 5480

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxbrute: Of course!
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
shortage


Explanation:
The meaning I found for 'unterbestand' was to indicate a shortage for something. For instance, one goverment official was lamenting the 'unterbestand' of female border guards.

Since it has to do with a pension being rejected, it might have to do with that person not having worked for sufficient time to be eligible for a pension. In the USA, I believe you need to work 40 quarters to be eligible for social security.

jccantrell
United States
Local time: 06:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4598
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
short-fall


Explanation:
they were rejected because their contributions to the pension fund were too few to qualify for the pension

ingot
PRO pts in pair: 107
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search