Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Internet, e-Commerce
German term or phrase:O-Verlinkung
I have translated this as O-linking, which I imagine to be correct, but am curious as to what the O stands for - maybe something to do with "O-Ton"?
O Verlinkung zu newsaktuell
O Verlinkung zu hugin
I apologise for lack of context, this is all I've got.
This one is certainly possible because this is an Internet broadcast. I'm not really sure which to chose, however, as both answers might be correct. I've drawn this to the client's attention. Thanks to everyone. 4 KudoZ points were awarded for this answer